A
proposito dei cambiamenti nelle camere dei bambini: per
preparare spazio alla futura scrivania del più piccolo, il baule doveva trovare
un'altra collocazione. E sapete dov’è finito? Nell’altra camera, quella più grande
del primogenito. Non avrei potuto metterlo in nessun’altra stanza, è piuttosto
grande, e poi dentro ci sono vestiti per i bambini che aspettano l’età giusta
per essere utilizzati. E un giorno spero servirà per i giocattoli.
Per farlo stare avevo ipotizzato diverse soluzioni. La più
semplice ha risolto il problema: il baule ha sostituito la libreria, diventando
una sorta di comodino-piano di appoggio; e girando la libreria expedit in
verticale ho potuto posizionarla vicino alla scrivania sull’altro lato della
stanza. Devo dire che libreria e scrivania vicine hanno più senso, a settembre
quando il grande andrà alle medie le scatole e i giochi lasceranno spazio a
nuovi libri e quaderni.
/
About
the modifications to both kids bedrooms: to create space for the
upcoming desk of my second son, the trunk had to go somewhere else. Where?
It is now in my oldest son’s room; the trunk is too big
for any other space in my home, moreover it contains kids clothes waiting to be
used at the right age. Maybe someday it will be full of toys.