21.10.19

MY AUTUMN SELECTION FROM IKEA


Anch’io come altri sono rimasta un po’ delusa dal catalogo Ikea 2020, lo confesso; però man a mano che escono le novità sul sito trovo elementi nelle nuove collezioni che mi entusiasmano: nel catalogo non sono state valorizzate. Colori che amo, linee pulite e semplici, materiali e forme che riconosco!
/


I must confess that, like many others, I didn’t feel inspired by new Ikea catalogue this year; but now that new items come on the site I like the new collections.  Colors I love, simple and clean lines, materials and shapes that I can recognize!







E allora ecco qua i miei preferiti dell’autunno! /
 / So here follow my autumn selection!




Nei tessili una delle migliori combinazioni di colori per me:   ROSSO, BLU, AZZURRO E BIANCO! Per grandi e piccini!
/
On textiles one of the best color combination: RED, BLUE, LIGHT BLUE AND WHITE!  For adults and kids.






E collezioni fresche come VÄRMER, MARKERAD, NORDKISA e LOMMARP.  Dove vedo dei bellissimi abbinamenti con Svalnäs e Lillasen.
/ 
And fresh collections such as VÄRMER, MARKERAD, NORDKISA and LOMMARP. Here I see beautiful pairing with Svalnäs and Lillasen.




10.9.19

PICCOLE SCRIVANIE // SMALL DESKS

HomeShapedPicture


L’autunno è arrivato all’improvviso dalle mie parti! Da un giorno all’altro siamo passati dal caldo intenso oltre i 30 gradi ai  13 gradi la mattina, settembre è decisamente iniziato e domani cominciano le scuole!
I miei figli tornano alla loro routine e di conseguenza anch’io…. Il grande va in seconda media e il piccolo in quarta elementare, è arrivato anche per lui il momento di avere una scrivania tutta sua, così già dall’inverno scorso ho iniziato a pensare al suo angolo studio.

/

Autumn is just arrived here! Yesterday very hot weather  and this morning  quite cold!
September has started and tomorrow kids will go back to school!
My sons go back to their daily routine and I will follow them…. The first one starts the second year of the middle school, and the second one his fourth year in the elementary school, the time has arrived to have his own desk, last winter I started to think to his new corner.


HomeShapedPicture

3.9.19

Fortuny - Una storia di famiglia / A family story

HomeShapedPicture

Di recente sono stata a Venezia e sono riuscita a vedere la mostra “I Fortuny – Una storia di famiglia” ,visitabile a Museo Fortuny fino al 24 novembre, e dedicata per la prima volta sia a Mariano Fortuny y Madrazo, sia a suo padre Mariano Fortuny y Marsal, uno dei maggiori pittori dell'Ottocento spagnolo.
.
Forse qualcuno di voi si ricorderà che ho già parlato dell’affascinante figura di Mariano Fortuny y Madrazo in questi due post “Fortuny Museum” e ”FORTUNY FABRICS - GIUDECCA VENICE”.
.
Ogni volta che ho visitato palazzo Fortuny in passato ho sempre sperato che la parte permanente dedicata a Mariano fosse stata arricchita e ampliata, e finalmente in occasione di questa mostra si possono ammirare pezzi provenienti da altre collezioni, anche private:  diversi abiti Delphos, e non solo, lampade, quadri, disegni e alcune matrici di stampa!!  Considerando che ad oggi la tecnica di stampa Fortuny è ancora segreta, le matrici sono i pezzi che ero più curiosa di vedere, sebbene non siano certo sufficienti per svelare il segreto.
.
Inutile dire che la mostra mi è piaciuta molto, la mia è stata una visita fuori programma quindi non avevo la mia reflex, ma condivido qui le foto fatte col telefono per farvi vedere cosa ha attirato la mia attenzione maggiormente.

/


Recently I visited the exhibition “I Fortuny – Una storia di famiglia” (A family story) in VENICE , at Fortuny Museum till November 24, dedicated for the first time to Mariano Fortuny y Madrazo and his father Mariano Fortuny y Marsal, one of the biggest Spanish painters in the Nineteenth century.
.
Maybe someone remembers that I’ve already talked about the fascinating figure of Mariano Fortuny y Madrazo in these 2 posts “Fortuny Museum” and ”FORTUNY FABRICS - GIUDECCA VENICE”.
.
Each time I have visited the Fortuny palace in the past, I have always wished to see enriched the permanent exhibition dedicated to Mariano, for this occasion my wish has come true, it is possible to see pieces coming from other collections, private too:  more than one Delphos gown, and not only, lamps, paintings, drawings and some printing matrixes!!  Considering the fact that the Fortuny printing technic is still a secret, the matrixes are the pieces I wished more to see, even if they are not sufficient to reveal the secret.
.
I like this exhibition very much, since this visit was not planned I took pictures only with my phone, but I share the things I liked most.




HomeShapedPicture

HomeShapedPicture

HomeShapedPicture

6.8.19

WATER DREAMING 2


Vi ricordate di questo post dove vi parlavo delle case vicino all’acqua?
Oggi sogniamo un po’ insieme se vi va…
/
Do you remenber of this post about houses near the water?
Today let’s dream on together again…





…e visto che i sogni sono gratis facciamolo in grande:  villa Fendi a Palmarola, una villa in stile Hampton in Australia e la villa di Jackie Kennedy a Martha’s vineyard.


…since dreams are free, let’s dream BIG: villa Fendi in Palmarola, an Hampton style villa in Australia and the villa of Jackie Kennedy in Martha’s vineyard.













23.7.19

D.I.Y. LAMPSHADE WITH QUOTES


HOME SHAPED BLOG


Uno dei vantaggi delle lampadine led è che non si scaldano, o meglio che si scaldano così poco da non essere potenziali fonti di incendio.
Questo mi ha dato un’idea: e se provassi a fare un paralume basic ma personalizzato?
Ho a casa una base per lampada comprata alla Sme (tipo questa di Ikea), alla quale inizialmente pensavo di abbinare un paralume in vetro come questo.
/
Led light bulbs have many plus, one is that they don’t become hot,  so don’t generate fires.

This has given an idea to me : what if I try to create a basic d.i.y. customized lampshade? 
I have a lamp base from Sme (similar to this one from Ikea), originally bought to match to a glass lampshade similar to this one.



12.7.19

ORDERGASM: unpredictable sensation of pleasure caused by the sight of perfectly ordered spaces


Chissà se qualcuno si è accorto che è più di un mese che non posto niente sul blog… a volte ho la sensazione di no, a volte di sì. Comunque sia, io non ne sono felice, scrivere è diventata una necessità e ultimamente per diversi motivi non riesco a trovare il tempo di farlo quanto e come vorrei, le idee non mi mancano ma il tempo sì.  Perché scrivere è solo una parte del lavoro, la più terapeutica ma non l’unica, c’è la traduzione, le foto, la grafica, cose che amo fare ma che richiedono tempo.
Le persone che mi leggono non amano scrivere, lo so, ma oggi un po’ di incoraggiamento non guasterebbe.
.
Per favore rispondete alla mia domanda con i commenti sul blog o su facebook.
Voi cosa fate quando siete preoccupati, nervosi o arrabbiati?
Io se sono in macchina sparo del rock a palla e canto e urlo a squarciagola.
Se sono a casa mi metto a riorganizzare armadi scaffali e metto in ordine.
.

31.5.19

GARDEN AND LAMPS IN IKEA


Oggi finalmente dopo un mese di pioggia splende il sole, speriamo duri!  Mi sono resa conto che questa mancanza totale di primavera mi ha fatto dimenticare di mostrarvi le foto fatte ai reparti giardino e lampade di Ikea nella mia ultima visita. Rimedio subito!
Solo in Ikea potevano costruire una struttura di terrazzi sovrapposti. Non è bella?
Fra le collezioni di mobili da esterno mi sono innamorata del divano Brusen, e mi piacerebbe molto usarlo per un restyling di un angolo del mio giardino…..
Le lampade mi piacciono tutte, soprattutto la base Baralund; ne ho una simile bianca che presto vi mostrerò in un piccolo progetto D.I.Y.

/

Finally today the sun shines again after one month of rain!  I realize that this lack of spring made me forget to show you the pictures from Ikea garden and lamps sectors during my last visit. Let me remedy!
Only in Ikea they can build a structure with balconies!  Isn’t it beautiful?
Among the garden furniture collections I felt in love with Brusen sofa, and I will like to use it in a refresh project in my garden.
I love all lamps, most of all Baralund base; I have a white very similar one and soon you will see it in a little D.I.Y. project.

BRUSEN SOFA




9.5.19

HEXAGONAL and HONEYCOMB DECOR



Prendo spunto dal viaggio a Barcellona e dal mobile per il mio salotto per commentare un altro elemento che negli ultimi due anni vedo sempre più spesso: L’ESAGONO o NIDO D’APE, che può quindi entrare nella rubrica TRENDY DECOR PIECES.
Dalle piastrelle ai tappeti, dalle mensole agli specchi, dalle lampade ai mobili.
Ecco una carrellata dalla rete, voi siete stati contagiati??
Mi piacerebbe sapere cosa avete comprato con questa forma: una candela? Un vassoio? Raccontatemelo nei commenti dai!
/
Starting from my trip to Barcelona and my d.i.y. living room unit I look around and realize that in the past 2 years HEXAGONAL and HONEYCOMB elements appeared everywhere. They can enter  the TRENDY DECOR PIECES column!
From tiles to carpets, from shelves to mirrors, from lamps to furniture.
Here below you see only a part of what I’ve seen on the web…have you been involved in this trend?
I would like to know what have you bought with this shape: a candle?  A tray?  Please tell me on the comments!


TILES



24.4.19

IKEA ÖVERALLT, TÄNKVÄRD and SOMMAR2019 collections



HomeShapedPicture



Volete venire con me all’Ikea?

Sono stata a farmi un giretto e ho trovato i miei colori preferiti BLU, GIALLO E ROSSO in ogni reparto.

Le nuove collezioni ÖVERALLT, TÄNKVÄRD e SOMMAR2019 mi piacciono molto!  Ma anche altre novità hanno catturato la mia attenzione, come i tappeti e le sedute rosse. Poi ci sono le luci e il giardino, ma di questi vi parlo nel prossimo post. Oggi vi svelo cosa ho comprato per me.  Siete pronti ?
/


Do you want to come to Ikea with me?

During my last visit I’ve found my favourite colours BLUE, YELLOW and RED everywhere.

I like very much the new collections ÖVERALLT, TÄNKVÄRD and SOMMAR2019! However, many other new items captured my attention, from carpet to red seats. Then there are lights and garden items, but about these ones wait next post. Today I tell you what I’ve bought for myself. Are you ready?


11.4.19

DECORAZIONI PASQUALI E VOGLIA DI PRIMAVERA //
EASTER DECOR AND SPRING CALLING



Easter Decoration - HomeShapedBlog

Qui abbiamo avuto qualche giorno di primavera anticipata e ora stiamo sopportando la pioggia. Pasqua è alle porte e qualche decorazione e nuova piantina sono arrivate proprio con il primo sole di primavera, che ora mi manca!
Condivido sperando che ci riporti il bel tempo!
Here we had few days of spring, but actually it’s rainy. Easter is next week and some decor and new plants arrived with the first spring sun, that now we miss!
I share these pictures waiting for the good weather coming back!

Easter Decoration - HomeShapedBlog

Easter Decoration - HomeShapedBlog

3.4.19

CLS CUSTOMIZE CONCRETE: oggetti decorativi in cemento // concrete decor items


CONCRETE VASES

Oggi resto in tema artigianato. L’anno scorso ad un mercatino ho conosciuto Camilla e Francesca(vedi post qui), due architetto che non hanno avuto paura di sporcarsi le mani, e hanno dato vita al progetto CLS. Che cos’è? Ve lo spiegano loro in questa intervista.
/
I keep talking about handicraft today. Last year at a little market I met Camilla and Francesca(post here), two architects not afraid to get their hands dirty, so they have started the CLS project. What’s that? They explain it all in this interview.


CONCRETE VASES


Presentatevi, chi siete?// Who are you?
Buongiorno! Siamo davvero felici di avere la possibilità di parlare di CLS e di noi.
Siamo Camilla e Francesca della provincia di Treviso, ci siamo conosciute ormai otto anni fa all’università.
Abbiamo studiato entrambe Architettura presso l’Università IUAV di Venezia, e abbiamo lavorato insieme a diversi progetti, condividendo idee, interessi e discussioni infinite.
Ci siamo laureate lo scorso anno, siamo rimaste buone amiche e continuiamo a condividere i nostri interessi.
/
Good morning! We are really happy to have the chance to talk about us.
We are Camilla and Francesca, both from Treviso district and we met each other at university, already 8 years ago.
We studied architecture in Venice and we worked together for many school projects, sharing ideas and interests but mostly never-ending struggles. We graduated last year and since then struggles are over, but we became good friends and we still like sharing our interests.


1.4.19

IN-OFFICINA - Mercatino Artigianale // Handicraft market

HomeShapedPicture

Ieri sono stata al Mercatino dell’artigianato organizzato da In-Officina, ricordate? Vi avevo già parlato di questo luogo affascinante in occasione di uno Stoffa-day, vedi questo post.
.
Ieri ho visto quell’artigianato che ti scalda il cuore, bello, di qualità, originale e fatto con amore.
.
Ecco le foto e l’indirizzo degli artigiani che più mi sono piaciuti.
Avrei comprato tutti gli oggetti a forma di casetta….

/

Yesterday I’ve visited the Handicraft market organised by In-Officina, remember? I’ve talked about this fascinating place for another event dedicated to Fabrics, seethe post here.
.
I’ve found some beautiful, quality and original objects made with love.
.
Here the pictures and the name of the ones I like most.
I wish could buy all home-shaped items….





19.3.19

HOME DECOR SHOPS IN BARCELONA

HomeShapedPicture


Durante la mia visita a Barcellona, ho fatto un po’ di shopping:
tra i souvenirs potete vedere le scatole di latta con i monumenti, la piastrella azzurra di Gaudi, una sciarpa ricamata e un paio di altre cosette.


During my trip in Barcelona, a whole day was dedicated to go shopping: as souvenirs I’ve bought vintage metal boxes showing city monuments, the blue Gaudi tile, an embroidered scarf and some other things.

HomeShapedPicture


Camminando in ogni posto nuovo dove vado, cerco sempre le vetrine di arredamento, home decor e casalinghi…è più forte di me. Mi piace guardare tutto, anche negozi di brands esclusivi, ma la mia attenzione si concentra di più sulla categoria ACCESSIBILE. E in questa categoria ho visto 3 negozi interessanti:

CALMA HOUSE   brand di articoli tessili per la casa, con textures, colori e fantasie che mi hanno attratta. Mi sono dovuta limitare ad una bustina, ma avrei comprato plaid e cuscini !

MUY MUCHO brand di oggettistica per la casa che comprende anche prodotti di Maiko Home Deco. Simile ad altri brand diffusi anche da noi come assortimento, ma comunque invitante. Guardate il logo!

CERERIASUBIRA un antico negozio di candele del Barri Gotico. Una location stupenda e dei prodotti fatti a mano.
Purtroppo le mie foto di quest’ultima non sono riuscite bene, quelle che vedete qui vengono da google maps, mi perdoneranno gli autori spero.

Se vi ho incuriosito vi consiglio i profili instagram di questi tre brands per approfondire.

/

Walking along the streets of a new place, I always look for shops of furniture, home decor, home accessories… I can’t resist. I like to observe all kind of these shops, exclusive or luxury brands too, but my attention is more drawn to the AFFORDABLE ones. Among these ones I’ve seen 3 interesting shops:

CALMA HOUSE:  a home textile articles brand; their textures, colors and patterns have attracted me immediately. I’ve bought only a little bag, but I wished to buy blankets and pillows !

MUY MUCHO: home decor and accessories brand, selling also Maiko Home Deco items. It is similar to other brands present in Italy, but tempting. Look at the logo!

CERERIA SUBIRA: an ancient candles shop in Barri Gotico. A wonderful location and handmade products.
Unfortunately the pictures I made are horrible, so the ones you see here come from google maps, I wish the authors will forgive me.

If you are curious about these 3 spanish brands look at their Instagram profiles.


CALMA HOUSE

15.3.19

BARCELONA


HomeShapedPicture



Il mese scorso sono stata qualche giorno a Barcellona, era la mia prima volta in Spagna.
Sapete che non sono una travel blogger ma amo i viaggi, questo poi era senza famiglia al seguito. Programmato per visitare, fare shopping e rilassarmi. Erano 5 anni che non mi allontanavo da casa senza marito e figli, e devo dire che ogni tanto ci vuole proprio.
Non vi parlerò di itinerari e monumenti, sono sicura che potete trovare chi sa farlo meglio di me.
Condivido le foto più significative per me da turista e homeaddicted.  Ho incontrato due negozi carini di marchi locali come Calma House e Muy Mucho, e ammirato i prodotti e la location di Cereria Subirà.  Di questi vi parlerò meglio nel prossimo post.


/

Last month I spend a few days in Barcelona, my first visit to Spain.
You know I’m not a travel blogger but I like to travel, this trip was without my family. Only time for me to explore, go shopping and relax! My last trip alone without my husband and my kids was dated 2015…every now and then I need to do it.
I will not tell you what to see, I’m sure you can find someone better than me for this. 
I only will share some pictures and my thoughts, as tourist and homeaddicted.  I’ve found two nice shops of home decor local brands Calma House and Muy Mucho, and I liked both products and location of Cereria Subirà.  I will tell you more about that in the next post.



L’impressione che mi sono fatta su Barcellona è di una città giovane: perché di giovani ne ho visti davvero tanti e perché è ancora oggi votata al modernismo. La qualità della vita è buona: si mangia bene, i servizi e la pulizia non mancano, negozi e divertimenti abbondano, il paesaggio va dalla collina al mare e soprattutto hanno la spiaggia in città!!! Cosa che invidio tantissimo.

/

Barcelona gives me the impression to be a young city: I’ve seen many young people and the city is still devoted to modernism. It has good life quality: it is clean, has good food, services, many shops, the movida, it goes from hills to the sea and most of all it has beaches!!!






4.3.19

TOP IN VETRO PER MOBILE TV //
GLASS TOP FOR TV STAND

HomeShapedPicture


Negli ultimi due mesi ho completato il mobile del salotto, ho comprato una nuova scrivania, ho disegnato un oggetto decorativo, ho fatto un viaggio di 4 giorni…andiamo con ordine. Ci vorranno più post per raccontarvi tutto.
.
Riparto da dove vi avevo lasciati: l’ikeahack del salotto. Il vetro è arrivato e sono molto soddisfatta dell’effetto finale. Giudicate voi dalle foto! E’ un unico pezzo su misura, con i fori per il passaggio cavi e verniciato di bianco. Sporge leggermente davanti e sui lati e va in appoggio al muro dietro.
Costo finale del mobile, accessori interni, aggiunte per personalizzare, vetro: circa 500 €.
Se non sapete di cosa sto parlando, volete vedere il prima e dopo e/o approfondire il progetto vi rimando ai questi due post: before&after / detailed project
Prossimo step: scegliere cosa mettere sulla parete, sopra la tv.


During the last 2 months I’ve completed my living room tv stand, I’ve bought a new desktop, I've designed a decor object, I’ve made a 4-days-trip…more than one post will be necessary to tell you about all these things.
.
Let’s start from the living room ikeahack. The glass top has arrived and I’m very happy with the result. What about you? Look at the pictures! It is one customized piece, with holes for cables and white painted. It is a little bit larger in front and on the sides, backward it reaches the wall.
Final cost of furniture, inner accessories, added pieces to customize, glass top: approx. 500 €.
If you don’t know anything about that, if you want to see the before &after and/or discover the details of this project read these posts: before&after / detailed project
Next step: choose what hang on the wall over the TV.



HomeShapedPicture

12.1.19

2019 NEWS!


HomeShapedPicture


BUON 2019!  Avete fatto un bilancio del 2018? Io sì e se riguardo lo slogan che avevo scelto l’anno scorso mi sento di averlo seguito, ho aumentato il tempo dedicato a me stessa, i miei sogni e le mie passioni.
.
Per il 2019 ho scelto la frase che vedete qui sopra sulla lavagna, ho scelto l’ottimismo e la fiducia.

\

HAPPY 2019!  Did you think about how 2018 has gone? I feel that I followed my starting intention: increasing the time dedicated to myself, my dreams and my passions.
.
For this new 2019 I’ve chosen this concept:
DREAM BIG, BELIEVE  IT, WORK FOR IT AND NEVER GIVE UP!
That’s what my board, here above, is saying, I’ve chosen optimism and trust.

.

Com’è cominciato il vostro nuovo anno?