28.8.18

LE GALLERIE DELLE PRIGIONI - TREVISO


Le gallerie delle prigioni


Durante le vacanze ho fatto la “turista a casa mia”, come dice la blogger Roberta di padovaedintorni.it.  Sono andata a fare una passeggiata a Treviso, e ho visitato la mostra I Say Yesterday, You Hear Tomorrow. Visions from Japan” presso le Gallerie delle prigioni in piazza Duomo.
Se anche voi, come me, non conoscevate questo luogo è perché è stato inaugurato l’aprile scorso, dopo il restauro curato dall’architetto Tobia Scarpa per Fondazione Benetton, e ha in programma una serie di mostre davvero interessanti, potete trovare tutte le info sul progetto e sulle mostre qui  e qui.
Il recupero delle prigioni asburgiche nasce dall’idea di Luciano Benetton di trasformarle in un nuovo spazio dedicato all’arte contemporanea ad accesso gratuito. Vi consiglio di visitarlo. Ho perso la prima mostra, ma quella attuale mi è piaciuta molto, come mi è piaciuto ovviamente il restauro, bello il fatto che questo edificio storico in posizione così centrale sia rinato e torni ad essere utile alla città con un fine molto più nobile di quello originale.

/

During this holiday I became “tourist in my hometown” as said by Roberta from padovaedintorni.it.  I took a walk in Treviso and I visited the exhibition I Say Yesterday, You Hear Tomorrow. Visions from Japan “ located in Le Gallerie delle prigioni - piazza Duomo.  This ancient building has been closed for decades, but it has been recently renovated by architect Tobia Scarpa for Fondazione Benetton. Thanks to Luciano Benetton this place has become a modern art gallery with free access. I liked very much the actual exhibition but many more have to come, for information read here


Le gallerie delle prigioni

Le gallerie delle prigioni

Le gallerie delle prigioni

Le gallerie delle prigioni

LAGO DI GARDA // GARDA LAKE

Quest’anno le mie vacanze d’agosto sono state votate al relax: mi sono riposata, ho fatto qualche lavoretto a casa (di questi vi racconto nei prossimi post), ho rivisto gli amici e passato qualche giorno al lago di Garda con la mia famiglia. E ora che sono tornata al lavoro mi consolo riguardando le foto, e aspetto le prossime vacanze!
Ho trovato il lago molto piacevole, davvero bello vederlo dalla finestra la mattina, ve l'ho detto che sogno una casa sull'acqua, vero? Se no leggete qui.
During the August holiday I choose to relax: sleeping, having lunch and dinner with friends, making some little projects at home (see next posts) and spending some days on Garda Lake with my family. Now that I’m back at work, I wait the next vacation looking at the pictures! I found the Garda Lake is a very pleasant place, really beautiful look outside the window and see it, do you know I dream of a home near the water? Read this.


Home Shaped Picture
  Navene

Home Shaped Picture
 Malcesine

Home Shaped Picture
Navene 

Home Shaped Picture
 Riva del Garda

Home Shaped Picture

Malga Montasio


6.8.18

CESTINO ESTENDIBILE // EXTENSIBLE BASKET


Secondo post sugli articoli d’arredamento di moda che si ripetono nei cataloghi dei brands più comuni. Forse ne farò una serie vera e propria, qui trovate il primo.
.
Oggi menziono un oggetto che alla prima occhiata non mi ha subito catturata, forse perché non ne avevo capito la duplice forma, ma poi mi ha convinta.
Il cestino estendibile, o come molto lo chiamano tailandese.
.
Nella versione base più semplice può essere chiuso e sembrare quasi una ciotola, oppure aperto e usato come contenitore, borsa, coprivaso, …
Ma soprattutto molti brands lo propongono in più misure e si presta a decorazioni varie: con ricami, pom-pom, nappine e dipinto!
.
Onestamente lo vedo bene come base per un fai-da-te, anche perché il più economico costa meno di 10 euro, e le versioni decorate costano fino a 4 volte di più!

/
Second post about trendy décor pieces that appears in many common brands catalogues. Maybe this will be a series, here the first one.
.
Let’s talk about the extensible rattan basket, also called Thai-basket.
.
The simplest version can be closed, like a bowl; or can be open and used as storage, bag, plant pot,….
Many brands offer various sizes and it can be decorated with embroidery, pom-pom, tassels or painted!
.
I consider it a good item for do-it-yourself projects, the cheapest one costs less than 10 Euros, and the decorated versions can reach 4 times this price! 






...

1.8.18

TAVOLINO CONTENITORE //
BASKET COFFEE TABLE

Vi capita mai di notare un articolo d’arredamento che vi piace, e di ritrovarlo in versioni simili nei cataloghi o negozi di diversi brand ?  Ogni tanto alcuni oggetti diventano (o tornano) di moda e allora ogni brand ne fa una sua versione, magari in diverse misure e colori.
.
E’ quello che  mi è successo con il tavolino/cesto contenitore con vassoio. Ammetto che non so chi sia stata il primo a inventare questo oggetto, anzi se qualcuno di voi vuole colmare questa lacuna lo faccia pure nei commenti, per favore. Comunque sia, al primo sguardo mi è piaciuto, e ho pian piano notato le diverse versioni: tondo, squadrato, geometrico, chiuso dal vassoio o con aperture che ne consentono l’accesso anche senza togliere il vassoio.
.
Sta bene in salotto, in camera, in giardino, ci vedo bene dentro: cuscini e plaid per il divano, giornali, giochi, gomitoli e ferri…. Carino nei colori pastello, classico in bianco o nero, lussuoso in versione oro!
.
Ecco un carrellata di quelli più visti ultimamente, e quasi tutti costano meno di 60 euro, eccezion fatta per la versione luxury di Zara Home. Ovviamente ci sono versioni anche più luxury, ma dato che sono fuori dalla mia portata mi fermo qui.

/

Did you ever look at a piece of furniture and say “I like it”, and then you see it in different brands shops? Some items become very popular and every brand starts to sell it in many sizes and colors.
.
This is what happened to me with the coffee table/basket with removable tray. I admit that I don’t know who has been the first to design this item; if someone knows please write it in the comments. Anyway I love it at first sight, and then I found it everywhere: rounded, squared, geometric, closed with tray, or open to use without remove the tray.
.
It is cool in a living room, bedroom or garden; you can put inside it pillows and  blankets for the sofa, magazines, toys, knitting set…… Pretty in pastel, classic in black or white, luxury in gold!
.
Below follow some examples, all under 60 Euros, except for the luxury version of Zara Home. Obviously there are many other luxury versions, but all out of reach, for me!










E voi? Vi piace questo oggetto? Vi è capitato lo stesso con qualcos’altro? Cosa? Fatemelo sapere.
/

And you? Do you like this item? Did you feel the same with another? Which one?  Please tell me.

27.7.18

M1ka Market Place and Open Market in Treviso

Nell’ultimo periodo sono stata lontana dal blog, ma ho comunque raccolto qualche ispirazione; ad esempio ho visto nuovi negozi di design e un mercatino dell’artigianato davvero interessanti.
/
Recently I’ve been far from the blog, but some inspiration came to me from new design shops and interesting craft market.


.


A Vicenza  mi sono fermata davanti a questo negozio con molte cose carine. Queste lampade a forma di uovo, mi ricordano qualcosa….vero Elisabetta?
/
In Vicenza I stopped in front of this pretty shop. These egg shaped lamps, reminds me of something similar I’ve already seen ….is that right,  Elisabetta?



...

26.7.18

UN MESE SENZA BLOG //
A MONTH WITHOUT BLOGGING



Rieccomi dopo più di un mese di pausa… se qualcuno si è chiesto che fine avessi fatto, vi faccio un piccolo riassunto: 3 feste di compleanno, trasferte sportive (dei figli), inconvenienti tecnici, vacanza al mare con fuoco di sant’Antonio annesso: quindi niente sole, sabbia o bagni (sigh!), lavoro, impegni vari e stanchezza mi hanno impedito di postare come avrei voluto.
Eppure ci sono stati diversi spunti interessanti: qualche gita all’ikea e qualche new entry a casa mia (vedi foto panca e tavolino), nuovi negozi di design e mercatino dell’artigianato (vedi post successivo).
/
I’m back after more than a month…if someone is asking why I’ve been far from the blog for so long, I try to explain it in few words:  3 birthday parties, kids’ sporting trips, technical problems, a sea holiday with shingles disease which means: no sun, no sand, no sea water (sigh!), work and fatigue made hard for me blogging.
Anyway some inspiration came to me: trips to Ikea with new items for me (refer to bench and coffee table pictures), new design shops and interesting craft market (read next post).

HOME SHAPED PICTURE

14.6.18

RI-USO N°7: lampade dal salotto alla camera //
REPURPOSE No 7: lamps from the living room to the bedroom

Alcune volte la soluzione più facile e efficace sta davanti ai nostri occhi ma non la vediamo. In questo caso la mia voglia di provare cose nuove, mi nascondeva l idea che unisce efficacia e riutilizzo di ciò che già ho in casa, a me tanto caro. 
Per la mia camera da letto alla fine (vedi related posts) ho scelto di eliminare le luci a parete a favore di due lampade che avevo in salotto che si abbinano benissimo allo stile del letto e allo spazio: una da tavolo e una piantana, che in salotto sarebbero state comunque sostituite.
/
Sometimes the best solution is in front of us and we don’t see it. Maybe my desire to try something new was hiding the right idea, the one that solves the problem and gives the opportunity to me to use something that I already have in a different way.
In my master bedroom I have finally (see related posts) decided to remove the wall lamps and to add a table lamp and a floor lamp with shape and style matching well the bed and furniture; those two ones come from my living room, and will have to be replaced anyway.


Home Shaped Blog Picture

1.6.18

NEWS DALLE CAMERETTE 2/2 //
KIDS BEDROOMS NEWS 2/2

Home Shaped Picture


A proposito dei cambiamenti nelle camere dei bambini: per preparare spazio alla futura scrivania del più piccolo, il baule doveva trovare un'altra collocazione. E sapete dov’è finito? Nell’altra camera, quella più grande del primogenito. Non avrei potuto metterlo in nessun’altra stanza, è piuttosto grande, e poi dentro ci sono vestiti per i bambini che aspettano l’età giusta per essere utilizzati. E un giorno spero servirà per i giocattoli.

Per farlo stare avevo ipotizzato diverse soluzioni. La più semplice ha risolto il problema: il baule ha sostituito la libreria, diventando una sorta di comodino-piano di appoggio; e girando la libreria expedit in verticale ho potuto posizionarla vicino alla scrivania sull’altro lato della stanza. Devo dire che libreria e scrivania vicine hanno più senso, a settembre quando il grande andrà alle medie le scatole e i giochi lasceranno spazio a nuovi libri e quaderni.


/

About the modifications to both kids bedrooms: to create space for the upcoming desk of my second son, the trunk had to go somewhere else. Where?
It is now in my oldest son’s room; the trunk is too big for any other space in my home, moreover it contains kids clothes waiting to be used at the right age. Maybe someday it will be full of toys.

I found more than one solution. The simplest one solves the problem: the trunk replaces the bookshelf and serves as nightstand and support surface; the expedit bookshelf, turned vertical, goes near the desk on the other side of the room. The bookshelf near the desk makes more sense, next September my son will go to middle school, so boxes and toys will be replaced with new books.


Home Shaped Picture