18.12.16

DECORAZIONI FAI DA TE / Diy Decoration

Un piccolo lavoretto fai da te:  ho preso ispirazione da alcuni esempi visti in rete per provare a decorare a mano delle palline per l’albero in modo diverso, che ve ne pare? La mia preferita è la prima. 

Decorazioni Fai da te

Decorazioni fai da te

14.12.16

REGALI SOTTO I 20 EURO / Gifts under 20 Euros


Oggi vi propongo 6 articoli da regalo sotto i 20 euro, scelti fra i tantissimi articoli handmade di Etsy!
Cos’è Etsy?  “Etsy è un marketplace dove persone di tutto il mondo si riuniscono, online e offline, per comprare e vendere articoli unici.”

Mi affascina molto chi sa creare oggetti con le proprie mani, forse perché io non sono molto portata, su Etsy ci sono persone con vero talento!


Regali

VILLAGGIO DI NATALE / Christmas Village

Sono stata a fare un giretto nel Villaggio di Natale di Bardin Garden Center e ho fatto delle foto degli allestimenti e oggetti che mi sono piaciuti di più: decorazioni per l’albero in legno, sfere di vetro dipinte (anche con colori fosforescenti!), decorazioni in rame, in pizzo, oggetti di arredo fra cui un cuore in metallo davvero grande e palloncini di vetro !

Natale in bianco

11.12.16

VENEZIA E IL FONDACO DEI TEDESCHI

In questo ponte ho approfittato per passare un paio di giorni nella mia adorata Venezia e come al solito ho riempito occhi e mente di bellezza e spunti…Mia madre è veneziana, sua sorella (la mia seconda mamma!) ci vive e mi ospita spesso, ho passato tutte le estati della mia infanzia da lei per musei, in barca nella laguna o in spiaggia al lido, quindi per me Venezia è speciale e se non ci torno con cadenza regolare sto male.

During these last holiday days, I’ve been to my beloved Venice, and as every time I’ve filled up myself with beauty and inspiration…. My mother is Venetian, her sister (my second mum!) lives there, I’m often her guest, I spent all summers of my childhood there: visiting museums, on boat in the lagoon or on Lido’s beach, so Venice for me is very special, I feel bad if I don’t go there regularly.




La sua bellezza e il suo fascino sono famosi, non ha bisogno certo che sia io a decantarla…. O forse si?  Scopro spesso e sempre con stupore che i veneti vicini o lontani spesso non la conoscono affatto o peggio non la amano…a volte danno per scontato che essendo vicina possono andarci quando vogliono e poi finiscono per non andarci mai.
È un vero peccato perchè Venezia offre a tutti qualcosa, anche chi ci vive o chi ci va spesso e da molto tempo come me può rimanere stupito, vedere qualcosa che non aveva notato prima o trovare proprio quello che cercava.

Its beauty and charm don’t need to be described….. or not? I discover frequently (with surprise) that people living in Veneto region (near or far from Venice) do not know her or they don’t love her….often they think “it’s very near I can go in any moment” and then they never go. It is such a shame, because Venice offers something to anyone, even if you live there or go there frequently as I do, you can be surprised, see something you have never noticed before or find exactly what you were looking for.




Per esempio io stavolta mi sono concentrata solo sul Natale…
Sono stata al Fondaco dei Tedeschi, appena riaperto come megastore di lusso dopo decenni che era chiuso… l ultima volta che ci ero entrata a spedire una raccomandata (era la sede delle poste) ero una bambina e lo ricordavo freddo e grigio…. Ora dopo il restauro è una favola!


For example, this time I focused only on Christmas….
I went to Fondaco dei Tedeschi, recently open as luxury megastore after a long closing time. The last time I entered the building I was only a child, it was the central post office, and I remembered it cold and grey…. Now after the renovation it is wonderful!!





Per chi non lo sapesse questo meraviglioso palazzo che si affaccia sul Canal Grande appena prima del ponte di Rialto era anticamente adibito a magazzino e punto di distribuzione delle merci provenienti dai paese del nord dalla germania in su e gestito proprio dai tedeschi. Ora è tornato alla funzione di vendita anche se di articoli diversi…. ma io non vi racconterò di Fendi Gucci Bulgari Valentino e altre firme. No, vi racconto solo di alcuni dettagli architettonici, decorativi o di arredo che mi hanno colpita….

For those who do not know, this beautiful Palazzo facing the Grand Canal near Rialto bridge was in the past the storage and selling point of all goods coming from northern countries starting from Germany. Now it is again a shop, even if it sells different articles…. But I’m not going to tell you about Fendi Gucci Bulgari Valentino and others. I want to speak about some architectural, decorative details or furniture that have caught my eye….

archi

bar

5.12.16

LA TAVOLA DELLE FESTE // Celebration table setting


A casa mia siamo già da un po' in modalità Natalizia!

Mio figlio (6 anni) ha decorato a suo gusto l’albero e il presepe, devo dire che è stato proprio bravo!



Io invece ho cominciato a pensare alla tavola per i giorni di festa…e ho provato due mise-en-place differenti che, sfruttando elementi comuni (tovaglia e stoviglie), variano il centro tavola e gli accessori dando due risultati diversi.

Il primo esempio l’ho organizzato pensando sia all’Australia, dove il Natale arriva in piena estate e si festeggia anche in riva al mare, sia al Nord Europa…Fatemi sapere se questo mix vi piace……

1.12.16

IDEE PER I REGALI // Gifts Ideas

Oggi vi parlo di idee per i regali di Natale !  Inutile dire che da sempre questo periodo dell’anno mi elettrizza, mi perdo a guardare le luci e le decorazioni nelle vetrine e faccio sempre un giretto nei negozi di riferimento….

Viaggiando in rete ho scoperto una ditta tedesca che produce oggettistica da regalo e complementi d’arredo meravigliosi:

www.raeder.de , la conoscete?


 La gamma di prodotti spazia dalle scatole e biglietti di auguri ispirati allo scrapbooking alle decorazioni natalizie, da servizi di piatti e accessori per la casa alle lettere dell’alfabeto di porcellana o di alluminio! Lo stile e il design mi hanno subito colpita e conquistata e credo siano ben sintetizzati in questa frase che campeggia sul loro sito:


I loro prodotti si possono acquistare on line nel loro shop ma vengono spediti dalla Germania,  in Italia sono distribuiti da Magnusregalo.


Date un occhiata ai loro cataloghi http://www.raeder.de/index.php?id=21&L=2


Non ho potuto resistere alla voglia di fare una mia selezione di articoli:
molti sono decorazioni che possono andare bene anche come regali...

mirror house


24.11.16

NATALE ALL’IKEA // Ikea Christmas

Qualche giorno fa ho dato un occhiata alla brochure di Natale Ikea 2016

IKEA, BROCHURE, NATALE

Come sempre ho visto diverse cosette che comprerei all’istante!!  Come accennavo nel primo post di questo blog Arredamento e decor, potrei definirmi  Ikeaddicted  cioé Ikea dipendente. 
Mi sono innamorata del brand quando in Italia esistevano solo i primi 3 negozi, per molto tempo aspettavo l’uscita in edicola del catalogo , delle brochure, dei volantini e della rivista Ikealive, inutile dire che mi sono iscritta subito alla community Hemma, e che seguo Ikeahackers…..
Ciò che mi ha affascinato da subito, e tuttora mi affascina, è l’ATMOSFERA.

20.11.16

CASA SU MISURA // Fixer Upper

Da quando in italia esiste il canale Fine Living ne sono diventata dipendente…No, non mi hanno assunta! Magari… Dipendente nel senso che è l’unico canale che guardo e preferibilmente i programmi dove si parla di case, ovviamente. Quelli che preferisco sono “Come ti trasformo la casa” con Nicole Curtis e “Casa su misura” con Chip e Joanna Gaines. 
Soprattutto perché RECUPERANO case esistenti. Per chi non li conoscesse, sono due programmi americani, come l’80% dei programmi di Fine Living : mi è piaciuto scoprire che anche in america si recupera, si restaura, e trovo interessante confrontare le loro tecniche di costruzione con le nostre.


Since Fine Living tv channel has started its shows in Italy I watch it every time I can! The shows I prefer are  “Come ti trasformo la casa\ Rehab Addict” with Nicole Curtis and “Casa su misura\ Fixer Upper” with Chip and Joanna Gaines. 
Most of all, because they SAVE old houses. Both shows are american, as 80% of Fine Living shows : I liked to discover that restoration is a common practise in USA too, and it is very interesting to compare their building metods with ours.


RI-USO N° 1: cameretta // REPURPOSE No 1: bedroom furniture

Oggi parlo di ri-uso, un argomento a me molto caroChe si parli di un mobile o di un oggetto più piccolo mi è sempre stato difficile buttare via senza prima aver almeno provato a trovare una seconda vita alle cose. Questo per due motivi: primo tendo a dare un valore affettivo agli oggetti, secondo odio lo spreco!

.

Today I’m talking about repurpose, a topic very dear to me. Whether it’s a piece of furniture or a smaller object, it’s always been hard for me to throw it away without at least trying to find a second life for things. This is for two reasons: first I tend to give an emotional value to objects, second I hate waste!

...

17.11.16

DIY CANVAS



Naturalmente non ho resistito alla tentazione di creare anch’io qualcosa a forma di casa : mi sono innamorata di una frase sulla famiglia che rispecchia molto la nostra, così l’ho stampata su dei trasferibili a caldo (di quelli che si passano sulla stoffa col ferro da stiro) e ho scelto una telina bianca. Le scritte vanno stampate al rovescio, una volta trasferite le scritte sulla stoffa l’ho fissata a un telaio in legno che ho tagliato a forma di casa e ho ottenuto un canvas fai-da-te…. Purtroppo non avevo ancora deciso di scrivere il blog quando l’ho realizzato quindi non ho foto dei diversi passaggi, ma esistono molti tutorial in rete su come trasferire a casa scritte su stoffa o altri materiali.

I could not resist to try to create something HomeShaped: I felt in love with a quote which describes well our family, so I printed it on a transfer paper (the one working on cloth with hot iron) and I've chosen a white pretty cloth. Words must be printed reversed, once transferred I've fixed the cloth on a wooden home-shaped frame: diy canvas done.... I don't have pictures of the procedure because the blog was not on my plan yet, but you can find many tutorial on images or quotes transfer on cloth.

16.11.16

TUTTO A FORMA DI CASA //
All things Home Shaped


Negli ultimi anni si sono moltiplicate le proposte di prodotti a forma di casa: 
dalle lanterne alle cornici, dalle mensole a veri e propri mobili….

In the past few years the proposal of home-shaped products has grown:
from lanterns to frames, from shelves to complete pieces of furniture....



15.11.16

PERCHE’ ARREDAMENTO E DECORAZIONE? //
Why home decor and furnishing?


 
Cominciamo dall’inizio…..     
Una casetta di lego….. questa non è mia, ma mi ricorda quelle che facevo da bambina (anche se non avevo tutti questi bellissimi pezzi speciali…). Passavo ore a costruire i muri perimetrali e le pareti divisorie, niente tetto, per poter vedere l’interno, e poi costruivo i mobili e mi ingegnavo per sfruttare al meglio lo spazio per i miei omini gialli…… molti altri giochi che facevo si ispiravano sempre alla stessa idea, disponevo mobiletti giocattoli e oggetti vari nella mia stanza come a creare muri e porte…..spostavo gli oggetti per cercare sempre nuove combinazioni…. 
Forse perché mio padre è un costruttore edile, o perché mia madre è sempre stata molto ordinata e ossessionata dal non avere abbastanza spazio….
Fatto sta che questo spirito mi è rimasto sempre dentro anche se in parte sopito.


Let’s start from the beginning...
A Lego house…very similar to the ones I used to build when I was a child (even without all those beautiful special pieces).
I spent hours building up perimetral and inner walls, no roof, to see inside, and then I built furniture trying to use the space in the best way for my yellow little people….many other games I made referred to the same idea, I used to arrange things and toys in my bedroom to simulate walls and doors…. I often change the place to things to find better solutions….
Maybe because my father is a building contractor, or maybe because my mother has always been very tidy and obsessed by not having enough space…. This instinct has remained inside me, partially asleep.