30.10.17

IKEA NEW FAVOURITES


Forse vi sarete chiesti come mai non abbia commentato l’uscita del catalogo Ikea 2018 a settembre…naturalmente l’ho visto, mi è piaciuto.
Penso che, anno dopo anno, continui ad assomigliare sempre più ad una rivista più che ad un catalogo.
Quindi per vedere nel dettaglio le novità, io preferisco cercare direttamente nelle sezioni del sito, per categoria.
Di seguito vi mostro le novità che preferisco: il pensiero ricorrente è stato “finalmente ci hanno pensato!”….
….a farmi delle vetrinette carine….
….alla soluzione semplice dei letti impilabili….
….a luci per bimbi con queste forme e questi colori…
….ad accogliere la tendenza di colore e texture nel tessile che imperversa ovunque…

 /

I’ve not talked about the Ikea Catalogue 2018….strange, you may think…  I have it, I like it.  But I think that, year after year, it seems more a magazine than a catalogue.
So I prefer to search through categories on Ikea.com and see all new items.
Here follow my favourite ones: my leitmotiv is “at last they think about it!”…
…nice little display cabinets…
…simple solution as stacking beds….
…kids lamp with these shapes and colors….
…join the worldwide trend of this color and texture in textiles…




20.10.17

CUSCINO VAN GOGH E L'ARTE PER ME //
VAN GOGH PILLOWCASE, ART FOR ME

“Non sono sensibile all'arte contemporanea, perché per me tutto ciò che non mi fa provare emozioni è qualcosa che non mi tocca.”
/
“I’m not sensitive to contemporary art, because in my opinion, all things that do not give me emotions are things that do not touch me.”
Jean-Michel Guenassia


Attenzione: il contenuto di questo post potrà sembrare ad alcuni banale e ad altri contestabile, scusatemi non sono una fonte autorevole, ma non posso fare a meno di dire quello che penso almeno qui nel mio blog.
.
Amo la storia dell’arte, da sempre, grazie alla zia che mi ha portata fin da piccola in musei e chiese.
.
La prima volta che ho visto l’Assunta del Tiziano nella chiesa dei Frari avevo 3 anni, e ho avuto una specie di sindrome di Stendhal… mi sono bloccata lì davanti all’altare per un bel po’ di tempo, mi ha rapita.

/

Attention: this post could seem banal or disputable to some readers, I’m sorry  I’m not an authoritative source, but I can’t help it, I need to say my thought here on my blog.
.
I love art history, I started loving it early, thanks to my aunt, who used to bring me in museums and churches.
.
First time I’ve seen Tiziano’s “Assunta” in Frari church I was only 3 years old, and  I had a kind of Stendhal syndrome… I stopped in front of the high altar for so long, I felt fascinated.


4.10.17

NUOVE LAMPADA E SEDIA GIREVOLE //
New lamp and swivel chair

Concludo la serie dedicata ai piccoli cambiamenti in casa fatti durante le vacanze (se vi siete persi gli altri trovate i link alla fine di questo post).
In camera di mio figlio (10 anni) ci sono stati due aggiornamenti: un nuovo punto luce e la conversione della sedia da statica a girevole.


This is the final post regarding home improvements made during my August holiday (if you missed the others see the link at the end of this post)
I’ve updated my older son’s room with: a new lamp and the chair conversion to swivel.




La camera è mansardata, la finestra e il punto luce principale sono sullo stesso lato, di conseguenza la parte più bassa a volte risulta un po buia.
Ho aggiunto una lampada sulla libreria con una forma ampia che diffonda la luce, dal sapore vintage in un azzurro “carta da zucchero” non appariscente, ma c’era anche gialla!


The room is in the attic, the only window and main light fixture are on the same side, so the lower part can be a little bit dark.
I’ve added a new lamp on the bookshelf: it has a wide form, vintage style and pretty light blue color, but it is availabe also in yellow!